Re:Ron連載「ことばをほどく」(第12回)
選挙におけるSNSの使用が話題になることが増えた。これは、言葉というものが持つ影響力に多くのひとが注目しているということでもあるだろう。虚偽を語る、人々を扇動する、あるいはそうしたことに抵抗する、……。SNSやブログ、動画配信等を通じて容易に多くのひとに言葉を届けることができるようになった世界で、言葉のポリティクスはその悪しき面においても善き面においても、ますます重要性を増している。
さて、そうした文脈で「犬笛」という単語を目にすることがある。
犬笛とは、もともとは犬の訓練用に使われる笛のことを指す。犬は人間と異なる可聴域を持っているが、犬笛は人間には聴こえないが犬には聴こえる音を発するようにできている。それにより、人間は気づかない音を使って犬にさまざまな指示が出せるようになる(これを利用したミステリーのトリックなどがあったりする)。これが転じて、おおよそ「限られた集団の人々のみが理解できるメッセージを、ほかの人々には気づかれないように発する言葉」を「犬笛」と呼ぶようになった。
近年、この犬笛という現象に哲学者も関心を寄せるようになった。例えば言語哲学者ジェニファー・ソールは2018年に「犬笛、政治操作、言語哲学」という論文を発表している(小野純一訳『言葉はいかに人を欺くか』〈慶応義塾大学出版会〉に収録されている)。さらにソールは、2024年にオックスフォード大学出版局より『Dogwhistles and Figleaves』(犬笛とイチジクの葉)という本を出版し、具体例を交えてさらに詳細に犬笛について分析している。日本でも、先日出版された藤川直也『誤解を招いたとしたら申し訳ない』(講談社選書メチエ)で紹介されている。今回は犬笛を取り上げてみたい。
まずは具体例を見てみよう。
ソールが取り上げて有名になった事例として、2003年のジョージ・W・ブッシュ合衆国大統領(当時)による一般教書演説がある。その一節で、ブッシュはアメリカ市民が持つ「奇跡を起こす力(wonder working power)」に言及している。これは、それだけ聞くとアメリカ市民の力強さを語っているだけに思えるが、実はキリスト教福音派で特徴的に用いられるフレーズであり、そのことを知るひとには福音派の思想へのコミットメントをこっそりと示す仕組みになっている。このように、ある人々にのみ隠れたメッセージを送り、それ以外のひとには素通りされるような言葉が、犬笛である。
さらにいくつか、私が日本語における犬笛ではないかと疑っている例を挙げてみる。
----------
【女さん】
インターネットスラングとして用いられる。それだけを見ると女性を指す「女」に呼びかけの「さん」を付けただけのユーモラスな言葉に見えるかもしれないが、女性を「愚かしい存在」や「感情的な存在」として語るのを好むネットユーザーが主に用いており、ミソジニー的な言説の呼び水になっている。
【生活保護の不正受給】
「不正」である以上は確かに問題だと多くのひとが感じるであろう言葉だが、一部の排外主義者のあいだでは「外国籍の人間による生活保護の受給を減らせ」というメッセージを伴っており、特に在日コリアンや在日中国人への敵対感情を共有するような仕方で用いられている。
【行き過ぎた〇〇】
「〇〇」には「ジェンダーフリー」や「多様性」、「ポリコレ(ポリティカル・コレクトネス)」などが入る。文字通りに取れば「確かに何事もやりすぎはよくないな」と納得しそうなところだが、一部の保守層はジェンダー教育や人権運動自体への否定的見解をこの言葉に込める。
【子どもを守れ】
それ自体はまったくもって正しい言葉だが、一部の人々にとっては「子どもがLGBTQ+に関する情報に触れないようにしろ」というメッセージを伴っている。
----------
二重の意味を持つ言葉
犬笛について理解するためには、これがとりたてて特殊な言語実践ではないということを意識することが大事だろう。言葉が二重のメッセージを持つというのは、私たちが日常的に当たり前に経験している事象なのだ。
後半では、SNSの言説やコミック、ゲームなどから具体的な例を挙げて、なぜ〝犬笛〟が用いられるのか、どう対処すればいいのかを考えます。
例えばパロディという手法を…